Grande Dame

par HDN Dalle  -  16 Mai 2019, 02:05  -  #poèsie, #photo, #musique

English version following 

Versão em português no final da página

 

 

Elle est fille

Du ciel passant sur le sable

Longeant la terre ocre

Des rocailles jusqu’au large océan

Laissant aux yeux

La sensation du bleu voyage

Que l’on a sur les remparts d’Essaouira

 

Elle est sœur

Des nuits passées à danser

Quand c’est carnaval

Quand c’est le soleil au visage

Que les filles du Brésil

Aiment à regarder les hommes

C’est celui-ci ou celui là

Que je laisserai me prendre dans ses bras ?

 

Elle est femme

Des arbres au milieu des arbres femmes

Protégeant flores et faunes

De l’ivresse et des feux

Quand l’homme fol fauve

Ne sait plus ce qu’il doit à la forêt

 

Elle est femme du fleuve

Mariée à ses flots comme ses roches

Portant robe et broches

Vert amazone

Amenant par la chaleur méridienne

De son seul cœur

L’âme amérindienne

De l’autre côté du temps

Là où le ciel

Libre

Ramenant l’eau

Lisse le sable la terre les arbres

Sous lesquels jouent les enfants nouveaux  

 

Elle est grande Dame

Parlant langue d’ici et de là-bas

Des iles caraïbes aux lointains pays

Que l’on rejoint en suivant

La trace de la vie

 

HDN Mai 2019 

 

 

To Patricia T. ... thank you so much for your love of the Amerindian peoples of the river

 

 

 

 

 

She is a girl
From the sky passing on the sand
Along the ocher earth
Rocks to the open ocean
Leaving in the eyes
The sensation of blue travel
What we have on the ramparts of Essaouira
 
She is sister
Nights spent dancing
When is carnival
When is the sun in the face
That girls from Brazil
Love to watch men
It's this one or that one
That I will let myself be hugged?

 

She is a woman
Trees in the middle of trees women
Protecting flora and fauna
Drunkenness and fires
When the wild man fauve
Do not know what he owes to the forest
 
She is a woman of the river
Married to her waves like her rocks
Wearing dress and brooches
Amazon green

Bringing by the meridian heat
From his own heart
The Native American soul
On the other side of the time
Where the sky
Free
Bringing water back
Smooth sand the earth the trees
Under which play new children
 
She is great lady
Speaking language from here and from there
Caribbean islands in the far country
Which one joins by following
The trace of life

To Patricia T...So much love for Amerindian Peoples of river

To Patricia T...So much love for Amerindian Peoples of river

Ela é uma menina
Do céu passando na areia
Ao longo da terra ocre
Rochas para o mar aberto
Deixando nos olhos
A sensação de viagem azul
O que temos nas muralhas de Essaouira
 
Ela é irmã
Noites gastas dançando
Quando é carnaval
Quando é o sol na cara
Que garotas do Brasil
Adoro assistir homens
É esse ou aquele
Que vou me deixar ser abraçada?

 
Ela é mulher
Árvores no meio das árvores
Protegendo flora e fauna
Embriaguez e incêndios
Quando o homem selvagem fauve
Não sabe o que ele deve à floresta
 
Ela é uma mulher do rio
Casado com suas ondas como suas rochas
Vestindo vestido e broches
Verde amazona
Trazendo pelo calor meridiano
Do seu próprio coração
A alma indígena americana
Do outro lado do tempo
Onde o céu
livre
Trazendo água de volta
Areia lisa a terra as árvores
Sob o qual jogar novas crianças
 
Ela é ótima senhora
Falando a linguagem daqui e de lá
Ilhas do Caribe no distante país
Qual deles se junta seguindo
O traço da vida

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :