Hopper a dit
English text following
Je suis sorti prendre un hamburger c’était déjà nuit c’était encore pluie
On a pris cette photo assis seul mais je ne vais pas me plaindre
Deux ans plus tôt Il pleuvait sur le fleuve de Varsovie
C’était toi c’était nous sur un bateau c’était la vie
Hopper a dit que s’il y avait des mots il n’y aurait pas à peindre de tableau
Je ne le crois pas ils mettent simplement longtemps à sortir ces mots
Tu vois je les relis tes derniers mots que tu m’as envoyés avant de …
Tu es partie trop tôt tu es partie trop tôt
HDN Février 2019
Un soir, je me suis baladé dans Maripa, appareil en main. Cet homme, à la terrasse d'un burger shop, avec cette lumière particulière symbolisait le seul de l'existence.. Le tragique, ordinaire de la vie. L'histoire, le texte à peine arrangée est vraie….
A l'écran, la photo, juste recadrée, était comme une réminiscence du Hopper….
One evening, I wandered in Maripa, camera in hand. This man, on the terrace of a burger shop, with that particular light symbolized the only one of existence .. The tragic, ordinary life. The story, the barely arranged text is true ....
On the screen, the photo, just cropped, was like a reminiscence of the Hopper ...
I went out to get a hamburger it was already night it was still rain
We took this picture sitting alone but I will not complain
Two years ago It was raining on the Warsaw river
It was you it was us on a boat it was life
Hopper said that if there were words there would be no painting
I do not believe it they just take a long time to get those words out
You see I read them your last words that you sent me before ...
You left too soon you left too early
HDN February 2019